В Татарском государственном театре драмы и комедии имени Карима Тинчурина – долгожданная премьера. В числе первых зрителей спектакль о женской душе посмотрел и обозреватель «Казанского репортера».
Оригинальное название этого произведения «Ут күбәләге» («Огненная бабочка»), написанного почти тридцать пять лет назад, в афише театра превратилось в поэтическое «Утка очкан күбәләктәй» («Как мотылёк на пламя»). Наверное, иначе и быть не могло. Красивая романтическая история о поисках счастья, рассказанная двумя женщинами – автором повести Набирой Гиматдиновой и инсценировщицей Таслимой Халяф – и мужчиной – режиссёром Зуфаром Харисовым, разворачивается перед зрителями как своеобразная песня, точнее – жестокий романс, отличающийся, как вы помните, яркостью персонажей, контрастностью чувств, мелодраматизмом, остротой ситуации, доходящей до крайности. И излюбленный сюжет жестокого романса – совращение девушки коварным соблазнителем – тоже имеется…
Творчество Набиры Гиматдиновой, почти совсем неизвестное русскоязычным читателям, пользуется заслуженным успехом у тех, кто читает на татарском. О её произведениях спорят маститые литературные критики и пишут монографии учёные, рассуждают ценители изысканного стиля и судачат те, кто вовсе ничего в этом не понимает, их изучают в школе и ставят на сцене. И всё потому, что красной нитью через всё, созданное Набирой Минахметовной, проходит глобальный разлом современного мира, не способный оставить равнодушным никого, – нарушение гармонии между человеком и природой. Почти в каждом её произведении главным действующим лицом становится лес – он олицетворяет место, где человек обретает душевный покой, становится самим собой.
Набира Гиматдинова создала литературного героя своего времени – энергичного, свободного, счастливого, способного преодолевать препятствия на пути любви, не потерявшего связь со своими корнями. Ей интересны женщины свободные душой, раскованные, она не любит «правильных» людей. Такова Шарифжамал эби в «Сихерче» («Колдунья»), такова Рабига в «Бер тамчы ярату» («Одна капля любви»), такова и Мунавара в «Утка очкан күбәләктәй» («Как мотылёк на пламя»).
Кстати, все эти три спектакля в Татарском государственном театре драмы и комедии имени Карима Тинчурина появились благодаря инсценировкам, созданным народной артисткой Татарстана Таслимой Файзуллиной, выходившей на сцену под именем Таслима Халяф. За последнюю работу актриса получила первую премию в номинации «Лучшая инсценировка» на конкурсе 2004 года «Новая татарская пьеса». Тогда за постановку должен был взяться Камаловский театр, но потом сценарий оказался в Тинчуринском, где он тоже пролежал в запасниках до нынешней зимы. Таслима Файзуллина так и не увидела её на сцене – 13 октября 2018 года её не стало.
– Я помню, как Таслима Халяфовна мечтала сама сыграть старшую Мунавару, – рассказывает любимая ученица Файзуллиной Гузель Гайнуллина. – А младшую Мунавару должна была я играть. Но так получилось, что я теперь играю взрослую Мунавару, а она ушла из жизни, так и не сыграв эту роль. Но она и сейчас со мной рядом. Она мне снилась. Она меня учила.
В «Ут күбәләге» («Огненная бабочка») – несколько сюжетных линий, в сценической интерпретации осталась только любовная история, о которой вспоминает главная героиня. Сценическое пространство как бы разделилось во времени. На заимке лесника разворачиваются события военного времени – на дворе 1944 год – и предвоенных лет. Вот совсем ещё маленькая Мунавара оказывается в лесу по воле её дяди, решившего наказать непослушную девчонку-сироту, посадив её, обнажённую, в большой муравейник. Вот подростком она приходит вместе с подружками на лесопосадку и впервые лицом к лицу встречается с суровым лесником Сафаром (Салават Хабибуллин). Вот она входит в его избушку как молодая жена. Вот провожает его на фронт и становится вместо мужа «хозяином» леса.
Режиссёр-постановщик спектакля Зуфар Харисов прибегает к старому, уже подзабытому театралами приёму: через затемнение он чередует сцены «сегодня» и «тогда». Память словно всполохами перемежает нынешнее существование Мунавары-старшей. Для прошлого у создателей спектакля есть ещё и молодая Мунавара, образ которой филигранно создаёт Лилия Камалиева. Ей, двадцатишестилетней актрисе, очень точно удалось передать характер восемнадцатилетней упрямицы.
В творческой перекличке этих двух актрис режиссёр выстраивает трансформацию характера девушки, оказавшейся в непростой ситуации взросления. Дочь раскулаченного, племянница ненавидимого всеми богатея, активно противостоит меркантильному миру наживы и несправедливости. И грубоватый, но честный Сафар кажется ей тем героем, который вызволит её из «тёмного царства». Мунавара Лилии Камалиевой смотрит на него восторженными глазами. Мунавара Гузель Гайнуллиной уже понимает все его недостатки, но не отторгает их, потому что любовь – это и есть принятие человека целиком, без остатка, таким, каков он есть. Но этот закон можно открыть только тогда, когда за плечами есть нечто большее, чем максималистская наивность первого чувства.
История Мунавары – незатейлива. Сафар стал первой чистой и светлой любовью Мунавары. Но в то время, когда сердце девушки трепещет в ожидании горячих объятий и поцелуев, холодноватый и рассудительный Сафар считает, что проявление эмоций – никчёмная трата времени. В то время, когда она мечтает нарожать кучу детишек, он озабочен охраной государственного леса, ведь общественное дело превыше личных желаний. И даже уходя на войну, Сафар вместо прощального поцелуя и нежных слов обучает её премудростям стрельбы из ружья.
Поэтому, когда Мунавара находит в лесу молодого мужчину (Зульфат Закиров), потерявшего от голода сознание, она переносит на него всю свою неистраченную материнскую нежность. Она выхаживает его, она заботится о его внешнем виде, она жадно ловит его банальные комплименты и дежурные сравнения девушки с солнышком, берёзками и цветочками. Она готова простить ему всё – отказ назвать своё имя, он так и останется для неё Путником, его прошлое, в котором он оказался, по его словам, без вины виноватым, и даже ложь, которой он опутал её с первых минут своего появления в её жизни. Единственное, чего она простить ему не смогла – его трусость.
– Когда судьба подарила мне эту шикарную роль, я испугалась за свой возраст: мне казалось, что я немного старовата для Мунавары, – улыбается Гузель Хусаиновна (ей сорок четыре года, её героиня на двадцать лет моложе). – Но когда мы начали работать, я поняла, что такую роль должна исполнять женщина, которая уже обладает некоторым жизненным опытом. Тут же не только актёрское мастерство, талант, но и годы, которые позади тебя. Я счастлива в браке, я очень люблю мужа, он меня всегда вдохновляет, я ему за всё благодарна – за то, что мы иногда ругаемся, за то, как я переживаю, за то, как он меня любит, как он меня поддерживает. Это тот опыт, который помогает мне разобраться в тонкостях любви, с которой пришлось встретиться моей героине: Сафар в исполнении Салавата Хабибуллина – грубоватый мужлан, а Путник, как его создаёт на сцене Зульфат Закиров, – романтический мужчина. Мунавара изначально любит Сафара безоглядно, безоговорочно, но с годами в чувства вмешивается разум и приходит, – Гайнуллина задумывается, подыскивая слова, – разочарование, что ли. И от этого она, наверное, и придумала себе любовь к Путнику. Да и образ его – её фантазия, быть может. Может, и вовсе не было никакого Путника. В этой многозначности трактовки происходящего и скрыто манящее таинство спектакля, потому что произведение – гениальное. Это же и гениальный прозаик Набира Гиматдинова, и удивительный сюжет, и замечательная инсценировка Таслимы Халяф…
Я бы к этому перечню добавил ещё несколько имён: художника-постановщика Ленара Гильмутдинова, художника по свету Ильдара Шакирова и композитора Ильяса Камала.
Гильмутдинов неординарен и как художник театра, и как график, и как живописец. За долгие годы его сценография не раз оказывалась необходимой для успешного воплощения режиссёрского замысла и в Театре юного зрителя, и в татарском ТЮЗе, и в театре драмы и комедии имени Карима Тинчурина, и в театре имени Галиаскара Камала, и в драматических театрах Нижнекамска и Набережных Челнов… Вот и сейчас в простых и незатейливых, на первый взгляд, декорациях Ленар Рафисович сумел создать весь внутренний мир героини спектакля – дальний чёрный лес, как пугающая неизвестность финала любовного выбора, светлая стайка берёз, которым так и не суждено повзрослеть, и избушка лесника, ставшая для Мунавары единственным убежищем, где она может укрыться от жестокого мира.
Но эмоциональная составляющая спектакля была бы не полной без магии света, которую создал Ильдар Шакиров. То мощные красные сполохи напоминают нам об идущей за границами этого чёрного леса войне, то голубоватые проблески меж деревьев пробуждают в нас настроение, свойственное молодости, то сгущающаяся синева предупреждает нас о чём-то, то черная мгла окутывает сценическое пространство, чтобы акцентировать внимание на персонажах, выхваченных лучами прожекторов. Скрупулёзно продуманная Ильдаром Салаватовичем световая композиция объёмно, выпукло представила замысел режиссёра и декоратора.
– Главный идея здесь – вечно живая память, – уточняет режиссёр-постановщик Зуфар Харисов. – Я и композитора попросил изобразить память. И Ильяс Камал написал изумительную музыку. Она сливается воедино и с сюжетом, и с характером героини, и с памятью, которая живёт в каждом из нас.
Лучшая музыка в спектакле та, которую не замечаешь. Она должна нести в себе содержательную функцию и выражать суть драматической коллизии, как сказали бы специалисты. Всеволод Мейерхольд и вовсе утверждал, что «музыка должна рождаться из спектакля и одновременно формировать его». Ильяс Камал как раз из таких композиторов, которые умеют музыкой выстроить потаённую сущность мизансцен, аккуратно срежиссированных и тщательно продуманных.
А то, что этот спектакль родился у Харисова не сегодня и даже не вчера, ясно с первого зрительского взгляда.
– Я этим давно болел, я этим жил более полутора десятков лет, я видел эти образы, у меня весь спектакль уже сложился в голове, – в глазах Зуфара Назимовича вспыхивают огонёчки. – И лес этот давно жил во мне – тёмный лес, в середине которого утар лесничего, и этот колодец, и этот домик, и эта луна, и эти берёзы молодые, и эта война, изменившая судьбы людей… Люди рождены для испытаний. Их с честью проходит только тот, кто чист перед собой, перед природой, перед людьми, тот, кто сумел остаться человеком в любых условиях. Война всех расставляет по своим местам. И любовь тоже испытывается войной. Женщины остались без любимых, природа осталась без защиты. К Мунаваре пришло искушение. Она чуть не ошиблась, когда ей в зарослях явился шайтан в облике Путника. Но её светлая душа помогает пройти ей это испытание. А Путник не смог пройти – и свою любовь потерял, и свою музыку потерял, и свою жизнь потерял…
«Утка очкан күбәләктәй» («Как мотылёк на пламя») играется в два состава. На смену маститым актёрам выходят студенты театрального училища из последнего набора Таслимы Файзуллиной. Сейчас они на четвёртом курсе. Узнав о своей болезни, она передала их своему ученику Раилу Мухетдинову. А Зуфар Харисов, соратник Таслимы Файзуллиной по камаловской сцене, пришёл ему на помощь. И этим спектаклем, очень важным и ответственным, ребята сдают экзамен на большой сцене перед публикой. Возможно, это самый большой экзамен в их жизни. Ведь он идёт в память их первой учительницы. Им надо убедить сидящих в зале в том, что они не играют любовь, а по-настоящему живут и любят на сцене. А это ох как не просто.
– Если хотя бы один из зрителей после закрытия занавеса задумается о своей любви, о своих отношениях, о чести, о совести, о долге и перед людьми, и перед природой, и перед любимым, значит, не зря мы делали этот спектакль, – говорит Харисов.
«Мотылёк» тинчуринцев отправился в свой полёт вокруг горящей свечи. И нам остаётся лишь с замиранием сердца следить, коснутся ли его хрупкие крылья всепожирающего пламени. И вместе с Муниварой искать ответ на вопрос: что лучше – умереть в огне страсти или попытаться отыскать своё счастье в холодных объятиях.
Автор – Зиновий Бельцев;
Источник – “Казанский репортер”, https://kazanreporter.ru/post/4504_tincurinskij-motyl